Monday, March 14, 2011

Litr génia!

Monstrózní úžas v nás vyvolalo video, na které jsme byli předčasem upozorněni. Až doposud jsme si mysleli, že slovenská poetry je limitována pouze na pasteveckou minulost/současnost a na milostní verše o ovcích. Jaký to shock!



Po důsledném pátrání se nám povedlo zjistit, že se jedná o dílo košického poety Agda Bavi Pain-a. Tenhle českému hipstr prostředí skvěle hidden artist šokuje svými existencialistickými básněmi protavenými do výtečné hudby obnažující takřka eufonickou muzikálnost.
I dnes tak stojí na čele avantgardy slovenské poetry, pro posouzení uvádíme vybranou báseň v původním znění - náš pokus o překlad od prodavačky v Kauflandu byl neúspěšný, jelikož byla nakonec zřejmě ze Sovětského svazu. 

SPOMIENKA NA HANU
„To nie je ono“
napadne ma
keď semenom znečistím podlahu
a ruka mi klesne
spolu s vtákom vyspievaným
drhnem koberec
rozráža mi stehná
šteklí ako vemeno
„To nie je ona
To nie si ty.“

No comments:

Post a Comment